Fall Flower (Saturne)

He is melancholy, he is sad
In eternity lord sublime
Over endlessness he presides
Bored and lonely is Father Time
Over endlessness he presides
Bored and lonely is Father Time.

As he contemplates, dark and morose
The bright and fresh flowers of May
He kicks sand at a blooming rose
Father Time kills time as he may
He kicks sand at a blooming rose
Father Time kills time as he may.

You’re the victim of age of reason
Who fell to his cruel despair
You who paid the price of the season
A sprinkle of salt in your hair
You who paid the price of the season
A sprinkle of salt in your hair.

There are grace and beauty untold
In the folds of a fall flower
Splendor that all the poets behold
And nothing but the truth, I swear
Splendor that all the poets behold
And nothing but the truth, I swear.

Come with me past the garden door
For a stroll through autumn posy
I’ll pluck for you, mine I adore
The last Indian summer daisy
I’ll pluck for you, mine I adore
The last Indian summer daisy.

I know by heart all of your charms
And before their memories pass
Father Time will have sprained both arms
Ever turning his hourglass
And the nymphet across the street
Can keep her clothes on and beat it.

© Didier Delahaye, 2004

Il est morne, il est taciturne
Il préside aux choses du temps
Il porte un joli nom, Saturne
Mais c´est Dieu fort inquiétant
Il porte un joli nom, Saturne
Mais c´est Dieu fort inquiétant.

En allant son chemin, morose
Pour se désennuyer un peu
Il joue à bousculer les roses
Le temps tue le temps comme il peut
Il joue à bousculer les roses
Le temps tue le temps comme il peut.

Cette saison, c´est toi, ma belle
Qui a fait les frais de son jeu
Toi qui a payé la gabelle
Un grain de sel dans tes cheveux
Toi qui a payé la gabelle
Un grain de sel dans tes cheveux.

C´est pas vilain, les fleurs d´automne
Et tous les poètes l´ont dit
Je regarde et je donne
Mon billet qu´ils n´ont pas menti
Je regarde et je donne
Mon billet qu´ils n´ont pas menti.

Viens encore, viens ma favorite
Descendons ensemble au jardin
Viens effeuiller la marguerite
De l´été de la Saint-Martin
Viens effeuiller la marguerite
De l´été de la Saint-Martin.

Je sais par cœur toutes tes grâces
Et pour me les faire oublier
Il faudra que Saturne en fasse
Des tours d´horloge, de sablier
Et la petite pisseuse d´en face
Peut bien aller se rhabiller…

Georges Brassens, 1965

VIII (1964)
Les copains d’abord Buddies All Aboard
Les Quat’z’arts
Le petit joueur de flûteau The Little Piper
La tondue Shear Terror
Le 22 septembre September 12
Les deux oncles
La route aux quatre chansons
Saturne Fall Flower

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *